老外說 Do you have the time?不是問你有沒有時間!99%的人答錯了

time 是「時間」,但老外問你 Do you have the time?不是在問你有沒有時間哦!答錯就尷尬啦,和吉米老師一起看看這句話什麼意思吧!

前兩天吉米老師上課時問了一句 Do you have the time? 同學們紛紛回答「有時間!有時間!」

但吉米老師不是在問大家有沒有時間哦,不知道的快來跟吉米老師學習一下吧~

Do you have the time在問啥

Do you have the time?

你知道幾點了嗎?

這里的 time 特指鐘表上的時間,吉米老師說 Do you have the time? 意思就是說「你有表嗎?知道幾點了嗎?」如果是問有沒有時間的話,一般會說 Do you have time? 多了個冠詞意思就大不一樣哦~

例句:

- Do you have the time?

- It‘s ten past nine.

- 你知道幾點了嗎?

- 九點十分了。

以下這幾種問法都是在問「幾點了」,千萬別搞錯了哦~

What time do you make it?

What time do you have?

Have you got the time?

Look at the time≠看表

Look at the time.

看看都幾點了。

上面講到 time 可以表示鐘表上的時間,但是要表達「看時間」千萬不能說 look at the time,而要說 tell the time 或者 tell timelook at the time 通常用在突然發現時間比你想得還晚的時候。比方說,吉米老師本來打算十點下課,結果一看表已經十點半了,就可以說 Look at the time

例句:

Look at the time. I have to go home.

看看幾點了,我得回家了。

Is that the time?≠那是時間

Is that the time?

都這個點了?

這句話看起來是問句,其實不需要回答,它表示「都這個點啦?」你和別人聊天,聊得太開心一晚上就過去了,看了眼手機發現現在已經晚上十一點了,就可以說 Is that the time?

例句:

Is that the time? I must get up.

都這個點了?我得起床了。

spare some time 抽點時間

spare time 空閑時間

spare some time 抽點時間

spare 表示「空余的,閑置的」, spare money 是「閑錢」, spare time 就是「空閑時間」。除此之外 spare 還可以做動詞,表示「抽出、騰出」, spare some time 就是「抽點時間」出來。

例句:

- Could you please spare some time? We need to talk.

- Sorry, I don‘t have time to spare now, but I can talk to you later.

- 你能抽點時間嗎?我們得談談。

- 抱歉,我現在抽不出時間來,但我等會可以找你談。

make time≠制造時間

make time

找時間,騰時間

make 是「制造」,但 make time 不是「制造時間」,而是說本來沒有時間,騰點時間出來,就有時間了,相當于 find time。吉米老師每天工作很忙,沒時間看書,就趁午休騰時間看一會,就可以說 makefind time to read

例句:

You should make time to read more books.

你應該找時間多讀書。

time 的常見短語

隨時 at all time

每次 at a time

曾經 at one time

當時 at the time

此時 at this time

從未 at no time

及時 in time

馬上 in no time

準時 on time

點個 「贊」 ,

一個人如何利用他的時間,

就決定了他會有怎樣的未來。

今天的知識是不是很容易就學會了呢?別忘了在評論區提交作業哦。

◆◆ 今日作業◆◆

這些短語和句子你都理解對了嗎?最后 留給同學們一個小作業 :

What do you do in your ( )?

你空閑時間都做什麼?

A. spare some time

B. spare time

這個空應該怎麼填呢?


用戶評論