Smart是聰明,Cookie是餅干,那​你知道Smart cookie是什麼意思嗎?

大家都知道

Smart是聰明

Cookie是餅干

那你知道

「Smart cookie」

是什麼意思嗎?

「聰明的餅干」?

當然不是!

那是什麼意思呢?

一起學習一下吧。

Smart cookie ≠ 聰明的餅干

其實,「Smart cookie」是一個習慣用語,在形容人的時候,意思是指:聰明的人。

例句:

It shouldn‘t be too hard for a smart cookie like you to learn English well.

對你這樣聰明的人來說,學好英語并不難。

When my sister was only ten years old I saw what a smart cookie she was going to be.

當我妹妹只有十歲的時候,我就知道她將來會是一個非常聰明的人。

Tough cookie ≠ 堅強的餅干

其實,「Tough cookie」的意思是指:一個人很堅強,很有主意,不太會受別人的影響。

例句:

Our boss is sure one tough cookie. If you don‘t work hard, he’ll fire you from your job in a minute.

我們老板是個很強硬的人。如果你不努力工作,他會馬上解雇你的。

Smart mouth ≠ 聰明的嘴巴

其實,「Smart」也可以表示貶義,意思是指:耍小聰明的。所以,「Smart mouth」的意思是:油嘴滑舌,說話不正經。

例句:

You watch your smart mouth before I have to slap you.

你再說話不正經,小心我扇你。


用戶評論