鳳梨和菠蘿誰才是pineapple:舌頭又麻又痛,英語怎麼說

提起pineapple,有人會想到鳳梨,有人會想到菠蘿,今天小編又要和大家探討美食英語啦!先給大家提個問題:鳳梨和菠蘿,究竟是不是同一種水果呢?

其實呢,鳳梨俗稱菠蘿,它們本為同種食物,只是在外形、顏色氣味和口感等方面上存在一些區別。

菠蘿口感酸甜,但是因為果肉比較硬,在鹽水里浸泡1小時左右再吃會更美味;而鳳梨果肉又軟又甜,不用鹽水浸泡就能直接食用。

因為鳳梨和菠蘿是同一種水果,在英語語言的國家它們通常都可以叫做 pineapple;而在其他一些國家,還會用菠蘿的學名「 ananas」(全稱ananas comosus)來稱呼它,大家要認識哦。

菠蘿雖然好吃,但它很可能會是一些小伙伴的過敏原;或者吃菠蘿前處理不當,被菠蘿里的菠蘿朊酶的生物堿刺激,讓舌頭會產生麻麻澀澀的疼痛感。

那這種「舌頭又麻又痛」的感覺,英語怎麼表達呢?

(1)numb:麻木,失去知覺

My tongue is numb.

我的舌頭髮麻。

(2)tingling:n. 麻木感,刺痛感

My tongue is tingling.

我的舌頭感到刺痛。

它的動詞原形是tingle,也可以說:

My tongue tingled with the pineapple.

菠蘿使我的舌頭感到刺痛。

如果是過敏,還可能會有以下兩種癥狀:

(3)itching:發癢

It may be that the itching is caused by contact with allergen.

發癢也許是由于接觸過敏原而引起的。

(4)swelling:腫脹

The swelling has gone down a little.

腫消了一點。

以上就是今天的實用英文知識,如果你還有其他形容這種「舌頭又麻又痛」的感覺的英文表達,同樣歡迎你留言和大家分享,我們一起進步!


用戶評論