「Do you have the time?」難道不是「你有時間麼?」,還真不是,真正的意思是: 「現在幾點了?」
相當于:
What time is it? What‘s the time?
那回答就是具體的時間點,比如: It‘s just half past 9. 剛剛九點半。
而 「你有時間麼?你有空麼?」用英語表達應該是:
Do you have time? (注意哦,少了一個冠詞 the, 意思就大不一樣了。)
看來學英語還是得嚴謹一點啊。我們再來看兩個容易理解錯的表達!
How did you find the movie?
你怎麼找到這個電影的?×
你覺得這部電影怎麼樣?√
- How did you find the movie?
你覺得這部電影怎麼樣?
- I loved it. I have seen it for several times.
我超喜歡這部電影,我看了好幾遍了。
That party was sick?
這個派對病了 ×
這個派對太酷啦!√
- That party was sick.
這個派對超酷。
- Yes, I really enjoyed it too.
是的,我非常喜歡。