住在12樓可別說live on twelve floor,英語怎麼說?

想要知道「住在12樓」為什麼不說live on twelve floor,你得先知道英文中的兩個數詞——基數詞和序數詞。現在就和小學妹一起看看吧!

什麼是基數詞?

基數,英文叫做Cardinal Number,例如:one, two, three...都是基數詞,它們在英語里是 描述事物數量的多少的數詞。

什麼是序數詞?

序數,英文叫做Ordinal Number,例如:first, second, third...都是序數詞,它們在英語里是 表示順序的數詞。

思維誤區:12樓為什麼不說twelve floor?

根據我們剛才對定義的理解, 「12樓」其實是第12層樓,它是帶有「順序」性質的表達,所以要用序數詞twelfth,而不是基數詞twelve哦。

這一點和我們漢語的思維是不同的,我們在漢語里常常會省略「第...」,但對話雙方也能順利溝通,以至于一些小伙伴就會忽略掉這個問題。

所以住在12樓的表達應該是: I live on the twelfth floor.

再給大家舉個例子:7月29日怎麼表達?

選項A:July twenty-nine 選項B:July twenty-ninth

答案是選項B。29日是這個月的「第29天」,它同樣是帶有「順序」性質的,所以要用序數詞twenty-ninth表達,你學會了嗎?


用戶評論