「和誰結婚」是「marry to」還是「marry with」別再錯了!
2023/09/21

「和誰結婚」是「marry to」還是「marry with」?

在英語中,通常使用「marry someone」這個表達來表示「和某人結婚」。例如,「She married John last year」意思就是「她去年嫁給了約翰」。

另外,可以使用「marry someone to someone else」這個結構來表示「把某人嫁給某人」。例如,「Her parents married her to a wealthy businessman」意思就是「她的父母把她嫁給了一位富有的商人」。

關于「marry with」,在英語中通常不會使用。所以,要表示「和誰結婚」,應該使用「marry someone」。

AD