「你開心就好」用英語怎麼說? 才不是「You happy is ok」!
2023/11/27

As long as you‘re happy

這種表達看起來雖然很中式,其實歪果仁也是能get到噠!而且表達的情緒是中性的,要看你在什麼情況下對誰用吧~

As long as you‘re happy,I could do everything for you.

只要你開心,我什麼都愿意。(別,我不愿意)

Good for you

這個就,表面是祝你好運、你開心就好,實際上略帶諷刺的意味。

嚴禁侵權轉載,將承擔相應的法律責任。

AD
文章