「開學」的英文怎麼說?是open school嗎

01. Open school是「開學」嗎?

小學妹覺得open school不能很準確的表達「開學」這個含義,因為這里的open作為形容詞,表示學校是「開放」的狀態。

比如外國的一些院校,經常有「 開放日open day」的活動,表示學校在當天是開放狀態,允許外來人員參觀或者會接待游客等。

而作動詞,那就是要open a school開辦一個學校了,和學生「開學」肯定是不同的。

想要表達「開學」時,我們通常會把位置調換一下,可以用school opens/reopens表示「學校開放或重新開放」。

02. School starts/school begins是「開學」嗎?

start 或 begin 都有「開始」的意思,開學可以表達為「school starts或school begins」。

那麼大朋友們開學,其實還可以用「開始新學期」這樣的方式,常見的說法有:

term starts/semester starts

term一般指三學期制semester一般指雙學期制

03. Back to school是「開學」嗎?

Back to school就是「返回學校」,小學妹覺得「返校」雖然不太適用于初入校園的新生,但其實也算是開學的一種表達。

需要注意back并不是這個短語中的動詞,在口語里我們通常需要搭配動詞 go :

They have to go back to school next week.

他們下周就得返校了。

最后,小學妹再把這幾個「開學」給大家總結一下:

school opens 強調學校的「開放」school starts/begins 強調「開始上課」term starts/semester starts 強調「開始新學期」back to school 強調「返校」

以上就是今天的內容啦!如果你還知道哪些「開學」的地道表達,也歡迎在評論里補充,分享給大家!See You!


用戶評論