8個關于「借錢」的常用英語表達

8個關于「借錢」的英語表達:

· borrow:借入

· spot:借錢

· lend:借出

· loan:貸款、借錢

· a bit short:錢不夠

· tide someone over:借錢給某人

· a little tight:手頭緊

· strapped:經濟拮據的、手頭緊的

講解8個表達的不同用法:

「借」分為借出和借入兩種情況,比如borrow是「借入」(主語是 I),lend是「借出」(主語是 you)。

我們可以這樣表達:

Could I borrow some cash?

能借我點現金嗎?

Could you spot me 20 dollars?

能給我借20美元嗎?

Could you lend/loan me a fiver?

能借我5英鎊嗎?

·Fiver = five pounds 五英鎊

·Tenner = ten pounds 十英鎊

I need a loan.

我需要借點錢。

這里要注意, 「loan」作為名詞,可以用來表示從銀行等機構借來的「貸款」,根據語境,也可以表示「借款」。

I‘m a bit short. Could you help me out?

我錢不夠。你能借給我點嗎?

「short」除了「短的、矮的」,還可以用來形容人「錢不夠」。像我們之前學的「I was short-changed. 給我少找錢了。」也是類似的含義。

tide someone over,「借錢給某人」,尤其是指只借一段不長的時間應急。

I gave her 100 pounds to tide her over till she gets paid.

在她發工資前我借給她一百英鎊。

如果被拒絕借錢,因為是熟人,對方可能會委婉表明:

You know what, I’d love to, but I’m a little tight on money these days.

你知道的,我很想借你,但是最近我手頭也有點緊。

「手頭緊」還可以表達為 I am strapped .它既是拒絕借錢的理由,也是向別人借錢的理由:

I am strapped this month,could you lend some cash to me?

這個月我的手頭有點緊,你能借點現金給我嗎?

以上就是8個關于「借錢」的英文表達,你都學會了嗎?


用戶評論