「掉頭髮」不是drop hair,那英語該怎麼說?

掉頭髮其實是生活中很正常的現象,是頭髮正常數量范圍的自身新陳代謝。如果突然發現掉頭髮變得嚴重了,那就要注意了,很有可能是患了「alopecia」脫發癥。

alopecia屬于比較專業的醫學詞匯,日常口語里我們有更簡單的實用表達,來和小學妹一起看看吧!

01. hair loss

我們平時生活中所說的「脫發」就可以用hair loss來表達。

這里的 loss是一個名詞,表示「喪失、丟失、損失」,類似的用法還有:weight loss體重減輕,loss of blood失血等。

如果你正被「脫發」困擾,就可以說:

I‘m suffering from hair loss.

我正在遭受脫發的折磨。

suffer from:忍受,遭受;患…病;受…之苦

02. lose hair

聰明的小伙伴應該已經發現了:lose其實就是loss的動詞,它同樣也是「喪失、丟失、損失」的意思:

He lost a leg in a car crash.

他在一次交通事故中失去了一條腿。

I have kept losing hair lately.

我最近總是掉頭髮。

03. fall out

fall out也可以表示頭髮、牙齒等掉落、脫落。

提到fall這個單詞,小學妹腦海中立刻就出現了秋天飄搖落下的枯葉(fall作名詞時=autumn秋天),和我們的頭髮掉落是不是有點像呢?

Her hair is falling out.

她的頭髮正在脫落。

04. go bald

和前幾個「掉頭髮」不一樣,到了這個短語那就是脫發很嚴重了,也就是變「禿」了。

bald:禿的、禿頭的、禿頂的

My father started going bald in his 20s.

我父親在他二十幾歲時開始禿頂。

05.「脫發」相關英文表達

以上就是今天的內容了!「脫發」的問題有沒有困擾你呢?在留言區和大家互動起來,分享你的防脫小妙招吧!See You~


用戶評論