國際機場常用的「過境簽證」,英語怎麼說

過境簽證——指的是公民取得前往國家(地區)的入境簽證后,搭乘交通工具時,途經第三國家(地區)的簽證。

過境簽證在英語里可以用 Transit VisaTransit Pass來表示。

Transit的原意是通過、經過,用在交通工具相關的場景時就可以表示「過境」。Visa是簽證的意思。Pass可以表示通行證、乘車券等含義,例如 Boarding Pass登機牌,就是用機票換取的登機通行證。

一些國家規定:旅客搭乘交通工具通過其國境時,停留不超過24小時或一定期限的,均免辦過境簽證(一般都不允許出國際機場)。

過境免簽,也叫做免簽證過境,可以表達為「 Visa-Free Transit」。

如果有時間期限,比如72小時,就可以表達為72-hour Visa-Free Transit,72小時過境免簽(一般會在專用通道給出這樣的指示語,大家要認識哦)。

也有些國家規定:不論停留時間長短或是否出機場,一律須辦理過境簽證。過境簽證同入出境簽證一樣,都有有效期限和停留期限的規定。

這里常會用到的必備口語有:

May I have your visa and passport, please? 請出示您的簽證和護照。

Sorry. Your visa has expired. 不好意思,您的簽證已過期。

You have been granted 24 hours transit permit. 已給你簽發了24小時過境許可。

還要補充一點,通常過境的旅客要到 Transit Lounge(專屬過境休息室)等待搭乘同一班飛機,而轉機的旅客則需要在機場的 Transfer Counter(轉機柜臺)換取飛往下一個目的地的登機牌。

尋找這些場所的必備口語就是:

Where is the Transit Lounge? 過境休息室在哪里?

Where is the Transfer Counter for XXX Airlines? XXX航空的轉機柜臺在哪里?

注意,有的機場轉機還需要變更 Terminal(航站樓),所以速度一定要快,以免錯過航班。

今天的分享,小編更多是側重了我們會用到的英語,因為 根據不同國家地區的不同規定,是否需要辦理過境簽證要結合實際情況,而且各種「過境」政策也并非一成不變,小伙伴們出行前還是要多多留心官方網站的最新消息。


用戶評論