人有三急!和「洗手間」有關的英語匯總

「人有三急」的特殊情況,不知道如何表達「方便一下」真的是太尷尬了!尤其是帶著孩子一起旅行,這些日常總會用到的口語,當然是懂得的越多越好啦!

今天就和小編一起看看和「洗手間」有關的英語匯總,讓旅途更「順暢」!

01.尋找洗手間

Could you tell me where the restroom/toilet/bathroom/lavatory is?

可以告訴我洗手間在哪麼?

restroom:休息室或公共衛生間,比較委婉的說法 toilet:原意馬桶,可指代廁所 bathroom:原意浴室,多為私人家的洗手間(比如去別人家做客可以用這個表達) lavatory:飛機或列車上的專用表達

02.乘車、游覽途中示意司機或者導游

這時我們就 盡量簡單明了的表達需求,別因語言的誤會「急上加急」:

Excuse me. Can I go to the restroom/toilet?

不好意思,我可以去一下洗手間嗎?

另外,開車前或游覽前,當地的司機或者導游也可能會問一句:

Does anyone want to go pee?

有人想去方便嗎?

pee:小便。這種表達對于成年人可能會有一點粗魯,但是因為發音簡單,小孩子卻是經常會這樣說。

03.教會孩子表達「方便」需求

如何教會寶寶用英語表達「想要方便」呢?

比較適合孩子的簡單說法有:

I have to pee/poop.

我要尿尿/拉臭臭。

I have to go potty.

我要上廁所。

poop:便便。 potty:幼兒的便盆。

04.教給孩子一些注意事項

另外,孩子想要去廁所,也要告訴他們一些禮儀和注意事項,比如上廁所之前,如果不確定隔間內是否有人,可以問上一句:「 Anyone inside? 里面有人嗎?」還是非常簡單的。

另外,孩子著急就可能會跑起來,但洗手間的地上常常有未擦干的水跡,可以提醒孩子:

The floor is wet. Be careful of it, honey.

地上濕滑,寶貝小心一點。

還有就是「來去沖沖」:

Don’t forget to flush the toilet.

別忘記沖馬桶哦!

孩子自己上廁所的話,你可以這樣和孩子對話:

- Call me when you‘re done.

你上好了就叫我哦。

- I’m done, mom.

我上好了,媽媽。

【END】


用戶評論