「擠捷運」用英文怎麼說?千萬別說「squeeze to subway」!
2023/09/23
在國外讓人「等一下」千萬別用「wait a moment」!說錯小心遭白眼
2023/09/22
「I don’t buy that」可不是「我不買那個」,理解錯了真尷尬!
2023/09/22
日常口語「放學了」,平時老外怎麼說,你知道嗎?
2023/09/22
"Autumn" 是 「秋天」,"year" 是 「年」,那 "autumn years" 是啥意思
2023/09/22
「I second you」別翻譯成「我第二你」,真正的意思差遠了!
2023/09/22
老外問「Do you have a family」不是「你有家嗎」,回答錯就尷尬了!
2023/09/22
「monkey」是猴子,「business」是生意,那「monkey business」是什麼意思?
2023/09/21
deep是「深」,six是「6」,那deep six是什麼意思?
2023/09/21
老外發信息時用「XOXO」是個啥意思?
2023/09/21
「和誰結婚」是「marry to」還是「marry with」別再錯了!
2023/09/21
老外說的「I'm over you」是什麼意思?可不是「我超越了你」
2023/09/20
「Eye」是眼睛,那「eye for eye」是什麼意思?
2023/09/20
記住:「我喜歡這里」千萬不要說成「I like here」
2023/09/20
「首付」用英語怎麼說?不是「first pay」哦!
2023/09/20
牙線用英語怎麼說?真的不是「tooth line」用錯很尷尬的
2023/09/19
老外說「You're a good-time girl」,可不是夸你!搞錯就尷尬了!
2023/09/19
「越來越多」只能用「more and more」表達?
2023/09/19
"you are a noodle"不是說「你是面條」,真正意思太氣人!
2023/09/19
老外說「She's a ten」可不是「她是十」,理解錯誤太尷尬了
2023/09/18
快訊