「你同意嗎?」
是生活中我們
經常會用到的句子
那麼,今天的問題來了,
你知道「你同意嗎?」到底是
Are you agree?
還是Do you agree呢?
一起來學習一下吧。
「你同意嗎」用英語怎麼說?
Agree已經是動詞了,所以,正確的表達是:Do you agree?
例句:
Do you agree that television kills conversation?
電視扼殺人與人之間的交談,你同意這種說法嗎?
Well, do you agree or not?
好吧,你到底同意還是不同意呀?
怎麼回答「你同意嗎」?
那我們怎麼來回答「你同意嗎」?一起看看下面的例句吧。
句:
如果要表達同意,可以直接說:
I agree entirely.
我完全贊同。
Broadly speaking, I agree with you.
我大體上贊同你的意見。
如果想表達不同意,可以說:
I disagree.
我不同意。
We disagree with every point she makes.
我們不同意她提出的任何觀點。
I'm sorry, I don't agree.
對不起,我不同意。