說到網紅,
你的腦海中是不是
已經浮現出
自己心目中
那些大網紅
那麼,今天的問題來了,
你知道「網紅」
用英語怎麼說嗎?
一起學習一下吧。
「網紅」英語怎麼說?
「網紅」其實就是指在網絡上很有名的人,常用的英文表達有:Internet celebrity。「Celebrity」要比「star」更高級,更地道哦!
例句:
Li Ziqi is not only an Internet celebrity but also a representative of Chinese culture.
李子柒不只是一個網紅,更是中國文化的代表。
也可以用:Influencer 有影響力的人。
例句:
Li Ziqi is a popular influencer.
李子柒是一個很受歡迎的網紅。
「網絡主播」用英語怎麼說?
1. 網絡直播的時候,一定會有一個「主播」,英文可以用:Streamer。
例句:
Nowadays a lot of young people want to be streamers.
現在很多年輕人想當網絡主播。
2. 網絡女主播還可以用 Camgirl(來自:Wiktionary 維基詞典 cam + girl),看一段相關的英文報道
例句:
Camgirl is a girl or young woman who broadcasts live pictures of herself over the web.
網絡女主播指的是在網上做視訊直播的女孩或者年輕女性。
Blue-eyed boy ≠ 藍眼睛的男孩
其實,「Blue-eyed boy」的意思是:紅人;特別受寵愛的人。
例句:
He's the manager's blue-eyed boy.
他備受經理的青睞。