現金支付時,「商家忘記找錢」、「少找錢了」英語怎麼說

出境游選擇現金支付的時候,偶爾可能會出現商家忘記找錢、找錯錢或是誤認為你沒有付款等情況。如何用比較簡單的口語來解決這些尷尬呢?

提到錢,很多小伙伴第一個想到的就是「money」,不過呢,我們今天要說的可不是普通的錢,而是「零錢」,所以我們不用money而要用「change」。

你還記得我們之前學過的「 不用找零」,說的不就是「 Keep the change.」嘛!

現在和小編一起看看 「沒找錢」、「少找錢了」該如何用change表達吧!

①商家忘記找零錢,你可以說:

I don‘t have my change back yet.

= You don‘t give my change back yet.

還沒有找我錢呢。

小編覺得,如果當時記不清完整表達了,可以應急地只說「my change」來提示對方給我們找回零錢。但注意,只是用在應急的情況下,順利說出整句口語會更好,千萬不要偷懶哦!

②找錯錢會分為兩種情況:多了,或者少了。

You give me too much change.

你給我多找錢了。

I was short-changed.

=You don‘t give me enough change.

給我少找錢了。

※ 這里我們遇到一個生詞「short-change」,它不僅是「少找零錢」的意思,還有「欺騙」、「克扣」的含義。

少找的零錢數,可以這樣表達:

You owe me XXX dollars/幣種.

你欠我...(錢)。

或者:

You need to give XXX dollars/幣種 back to me.

你需要找給我...(錢)。

額外補充一個小知識:

如果已經付款了,店家卻誤認為我們沒有付款,怎麼辦呢?

I already paid for it/them.

我已經付過錢了。

同時,拿出手里的 receipt購物小票,這個問題就迎刃而解啦!


用戶評論