· borrow:借入
· spot:借錢
· lend:借出
· loan:貸款、借錢
· a bit short:錢不夠
· tide someone over:借錢給某人
· a little tight:手頭緊
· strapped:經濟拮據的、手頭緊的
「借」分為借出和借入兩種情況,比如borrow是「借入」(主語是 I),lend是「借出」(主語是 you)。
我們可以這樣表達:
Could I borrow some cash?
能借我點現金嗎?
Could you spot me 20 dollars?
能給我借20美元嗎?
Could you lend/loan me a fiver?
能借我5英鎊嗎?
·Fiver = five pounds 五英鎊
·Tenner = ten pounds 十英鎊
I need a loan.
我需要借點錢。
這里要注意, 「loan」作為名詞,可以用來表示從銀行等機構借來的「貸款」,根據語境,也可以表示「借款」。
I‘m a bit short. Could you help me out?
我錢不夠。你能借給我點嗎?
「short」除了「短的、矮的」,還可以用來形容人「錢不夠」。像我們之前學的「I was short-changed. 給我少找錢了。」也是類似的含義。
tide someone over,「借錢給某人」,尤其是指只借一段不長的時間應急。
I gave her 100 pounds to tide her over till she gets paid.
在她發工資前我借給她一百英鎊。
如果被拒絕借錢,因為是熟人,對方可能會委婉表明:
You know what, I’d love to, but I’m a little tight on money these days.
你知道的,我很想借你,但是最近我手頭也有點緊。
「手頭緊」還可以表達為I am strapped .它既是拒絕借錢的理由,也是向別人借錢的理由:
I am strapped this month,could you lend some cash to me?
這個月我的手頭有點緊,你能借點現金給我嗎?
以上就是8個關于「借錢」的英文表達,你都學會了嗎?