首頁 » 老外開車「前面調頭」,日常英語很簡單,你一定知道

老外開車「前面調頭」,日常英語很簡單,你一定知道
2023/02/02
2023/02/02

咱們很多經常開車的小伙伴們,想要知道汽車在行駛的過程中,想要拐彎了,掉頭了……等等的一些比較日常的英文說法,那今天咱們就一起來學習下吧!

如果咱們大家想要直走呢,我們可以用到這樣的一個單詞來表達:

straight -- adj. 直的,筆直的

go straight -- 直走

其實平時,不管我們是開車也好,還是步行走路也好,都可以用這個詞組來表達。

You should go straight along the road.

你應該沿著這條路直走。

along -- prep. 沿著,順著

如果咱們大家想要表達「一直走到頭」呢,我們也可以用到「go straight」這個詞組來這樣表達:

go straight to the end -- 一直走到頭

end -- n. 盡頭,末端

如果大家在開車找不到路的時候呢,估計有人會對你這樣說:

If you go straight to the end of this street,there will be a park.

如果你一直往前走到頭,就會看到一個公園。

如果大家走了很久,還是找不到地兒呢,估計這時候得「左拐、右拐」,再接著找了;

turn left -- 左拐

make a left turn -- 左拐

turn right -- 右拐

make a right turn -- 右拐

想要拐彎的小伙伴們,在開車的時候一定得操點心,別拐錯了:

Please turn right and the second block.

請在第二個街道往右拐。

block -- n. 街區,街道

要是一些馬大哈的小伙伴們,估計拐著拐著就走錯路了,這時候我們可以這樣說:

wrong way -- 錯誤的方法,錯誤的方式,錯誤的方向

Oh…We are going the wrong way.

哦……我們走錯路了。

這要是走錯路了,可真是個麻煩事兒,那就趕緊調頭吧!

關于「汽車調頭」呢,老外們在說話的時候,經常會用到這樣一個短語,叫作:

U-turn -- ( 汽車、車輛……) 做U型轉彎,回轉

make a U-turn -- 調頭回轉

Let‘s make a U-turn at the roundabout.

讓我們在那個轉盤那兒調頭吧。

roundabout -- n(交通地段的)環島,環狀物,(交叉路口的)轉盤

在用來表達一些車輛掉頭的時候呢,我們還可以用到:

turn round -- 調頭

Please turn round or we‘ll be here all day.

調頭吧,要不然我們會卡在這一整天的


用戶評論