上期我們學習了「有害垃圾」英語怎麼說?為什麼有些國家的有害垃圾不扔桶里? ,這一期我們繼續來學習各種不同的生活垃圾如何用英文表達!點擊音頻,一起來學!
· waste 指任何被丟棄的東西,用法非常廣泛。
· trash (美式)主要指干廢棄物。
· garbage (美式)主要指濕的廢棄物。
· rubbish (英式)泛指各種廢棄物。
· litter (散落在公共場所的)小塊垃圾,例如隨手丟棄的果皮、紙屑等。
· debris 零散的殘骸或碎片,比如池塘里的樹葉殘渣、飛機失事后的殘骸等。
· refuse 廢棄物,亦指所有固體廢料、陰溝殘余,甚至于被丟棄的車輛、冰箱等。
· junk 廢棄的舊東西、便宜貨或沒營養的東西,比如:junk food「垃圾食品」。
發音TIPS 1:
garbage:/ˈɡɑrbɪdʒ/
litter:/ˈlɪdər/,tt發音時濁化。
debris:/dəˈbri/,詞尾的s不發音
當你要扔垃圾卻不知道扔在哪里的時候,肯定會問一下:
Where could I put the wastes?
我可以把垃圾扔哪里?
在美語里,「扔垃圾」的「扔」還可以表達為drop/throw/leave the trash.
(不同的垃圾種類我們剛才講過,大家可以根據語境選擇適當的單詞!)
發音TIPS 2:
throw:/θroʊ/,th咬舌音
「垃圾桶」也有很多種不同的表達,通常我們會用「can」或是「bin」來表示這個裝垃圾的容器。
· Can:原意是圓柱形金屬容器,比如罐頭。我們可以用它表示半開口或無蓋的垃圾桶。
· Bin:本身就有垃圾桶、垃圾箱的含義,而且常指有蓋的垃圾桶。
比如:trash can/trash bin都是垃圾桶的意思。
在公共場合遇到亂扔垃圾的人,可以制止他:
Don‘t litter, please put it in the can/bin.
別亂丟垃圾,請把它放入垃圾桶。
· Rubbish basket/container
是英式英語的常用表達,一般指室內垃圾桶或垃圾筐。垃圾筐還可以叫做litter basket,basket籃子、筐,container是容器、貨櫃的意思。
如果室內的垃圾筐滿了,怎麼說呢?
The rubbish basket is full. I‘ll take it out.
垃圾筐里垃圾滿了,我要去倒掉。
發音TIPS 3:
full:/fʊl/,u發短元音
take it out:連讀
· Dustbin
同樣是英式英語的常用表達,指房子外邊的大垃圾桶。dust原意是灰塵、塵土。
※ 如果沒有按規定處理垃圾,或是隨手亂扔垃圾,都有可能被「罰款」。
罰款、罰金的英文叫做「fine」。
「亂扔」的英文就是我們剛才提到的litter,它的動詞就是亂扔廢物、垃圾的意思。
現在你對垃圾分類是否更加了解了呢?
保護環境就是保護我們自己!