老外說你是"game face",才不是說你有張游戲臉

長臉是long face,圓臉是round face,鵝蛋臉是oval face,方臉是square face。

但大家知道game face是什麼臉?一看就是游戲高手的面相?還是網癮少年呢?

其實都不是啦!game face是表示面對艱難的任務或工作時,有堅定的決心,表情嚴肅認真。put on your game face(s)意思就是嚴肅點。

game除了 游戲的意思之外,還有很多其他的意項,小編今天就給大家來講講game的表達吧!

a confidence/waiting/easy/big game

大家看到這些形容詞、名詞搭配game一起出現的時候要注意了!因為這些詞組和游戲可能通通沒關系,認錯,意思可能就拐到銀河系了!

● a confidence game

騙局

● waiting game

伺機而動的策略

● easy game 容易捕獲的獵物

● big game 大型獵物

這里的game是獵物的意思,一般指人捕獵野生動物。

What‘s your game?

這句話可不是在問你玩的是什麼游戲,實際上別人這麼對你說是質疑你的動機不良,無事獻殷勤。

What‘s your game?是英式表達,這里的game意思是 花招、詭計。這句話就可以理解為 你在玩什麼鬼把戲?

當你知道了對方想做什麼,也可以用 That‘s your game.(這就是你的鬼把戲)懟回去。

Eg

Reg is being very nice all of a sudden. What‘s his game?

Reg突然變乖了,他在玩什麼鬼把戲?

大家看到 What‘s the game?也要注意哦,這和游戲也沒關系,這句話常用于口語中,表示質疑、詢問,意思是問 發生了什麼?怎麼了?

l‘m game.

l‘m game.可不是說我正在打游戲哦!大家看這game前無定冠詞,后無ing,所以這里的game是形容詞啦!

意思是 愿意嘗試的、有冒險精神的。l‘m game是表示同意,意思是 我愿意、我也去

be game to do sth / for sth就表示愿意做...; Are you game?是問你愿不愿意。大家要注意區分game有沒有定冠詞或復數,來確定game的詞性哦!

Eg

Okay. I‘m game if you are.

好的,你去我就愿意。

Who‘s game to have a try?

誰愿意來試試?

另外大家看到 gamely不要認錯詞性,這是副詞哦!意思是 勇敢地、大膽地、堅定地

game over

game over大家都很熟悉,每一個游戲菜鳥肯定都有無數次游戲失敗,屏幕上出現game over的經歷。

這個詞本意是 游戲、活動結束,可以引申為 玩完了。但是game over真沒有翹辮子、掛掉的意思哦!

Eg

Goooooal! Game over! Italy win! Beat the Australians!

球進了!比賽結束了!意大利隊獲得了勝利,淘汰了澳大利亞隊!

on the game

on the game理解為在游戲中、在比賽上都可以,但是大家千萬要注意,不能說成sb be on the game.哦!

在英式英語里,be on the game意思是 出賣肉體、賣淫,對著英國人用錯了這個表達,可能真要被揍了!


用戶評論