快訊
方法技巧
場景英語
精通語法
    
「You are a chicken」意思并非「你是一只雞」,但更氣skr人
2022/12/09

今天小編有一丟丟的悲傷

因為我腦里總是昨晚朋友兇我的那句

You are a chicken

「唉???」

我怎麼就是一只雞了?

實際上,You are a chicken 意思是: 你是個膽小鬼,你是個懦夫。

chicken [‘tʃɪkɪn] (n.) 雞肉;小雞;膽小鬼,懦夫(adj.) 膽小的,懦弱的

為什麼呢

因為在外國人看來,大多數鳥類是膽小怯懦的。大多數雞遇到危險時會躲避開,尤其是野生的雞, 它們會盡量把身子壓低躲過你的視線而不會去防御。

因此俚語中 Chicken表示膽小鬼、懦夫(名詞)、膽小的(形容詞)。

例子1

You are such a chicken.If you don‘t agree with our manager, why don’t you tell it to his face?你真是個膽小鬼。如果你不同意經理的觀點,為什麼不當面告訴他?

例子2

You are a chicken. There is no need to be afraid of a little dog.你是個膽小鬼,完全沒必要害怕一條小狗嘛。

影視中的例子

辛普森一家》電影版中,爸爸和兒子互相比誰不敢做什麼,兒子輸了,爸爸就嘲笑他——

Oh, I see. Then I hereby declare you chicken for life.

哦,我明白了,那我宣布以后就管你叫膽小鬼了。

除了膽小鬼的意思chicken既是雞也是雞肉,但不是所有的雞都是chicken,我們就來分一分公雞母雞小雞吧!

chicken / chick是指小雞;

cock / rooster是指公雞;

hen / biddy是指母雞;

Gallic rooster是高盧雄雞;

老外點咖啡說的 "no room"啥意思?翻譯成「沒位置」就大錯特錯了!
2023/07/04
「我喜歡這里」千萬不要說成「I like here」,英語老師要氣哭啦!
2023/07/04
"me too"是「我也是」,那「我也不是」的英文怎麼說
2023/07/04
小雨的英文可不是「Small rain」,大雨也不是「Big rain」!
2023/07/04
「你喝多了」英語怎麼說?不是You drink too much!
2023/07/04
把「5G」說成「five G」, 容易被笑話,趕緊改過來!
2023/07/04
「照鏡子」英語怎麼說?別告訴我是"look at mirror"!
2023/07/04
好吃是「delicious」,那「難吃」用英語怎麼說
2023/07/04
「奶茶」才不是叫「milk tea」,老外聽到會很懵逼!
2023/07/04
「白開水」「熱水」英語怎麼說?都不是hot water!
2023/07/04