文章
娛樂明星
生活小妙招
奇聞趣事
綜合推薦
生活常識
熱點新聞
全部
    
「橫穿馬路」英語怎麼說?斑馬線上的XING可不是拼音
2022/05/11

小編先給大家提個小問題: 你知道外國斑馬線上的英文字母「XING」是什麼意思嗎?還有啊,這個「XING」總是和「PED」一起出現,那「PED XING」又是什麼意思呢?

現在小編就來給大家解答疑問。

首先,大家看「X」這個形狀,是不是很像交叉路口的樣子呢?所以, 「X」指的就是「cross」,它有交叉路口或穿過、越過的意思。

那麼聰明的小伙伴肯定猜到了, 「XING」其實就是「crossing」的縮寫,直接讀作crossing/ˈkrɔːsɪŋ/就可以。其中的「ING」指的自然就是crossing中的「ing」了。

那麼,「PED XING」中的「PED」很明顯也是一個縮寫,它指的就是 「pedestrian/pəˈdestriən/」,意思是「行人、步行者」,所以「PED XING」就是「pedestrian crossing」的縮寫,意思是「人行橫道,斑馬線」。

ADVERTISEMENT

過馬路有一種很危險的行為——橫穿馬路,英語應該怎麼說呢?

大家要記住一個關鍵詞: jaywalk,它是指 步行不看交通信號,亂過馬路或十字路口的違規行為。

例句:

If you jaywalk, you could easily get hit by the car.

如果你橫穿馬路,很容易會被車撞到。

· jaywalk派生的單詞jaywalker表示「亂穿馬路的人」。

給大家擴展幾個「walk」的小知識:

①你有沒有很好奇為什麼是「jaywalk」,而不是其他的單詞+walk(走路、步行)呢?

其實早在20世紀的時候,「jay」在口語里有嘲笑別人「鄉巴佬、鄉下人、愚蠢的人」的意思,而一些城市人嘲笑鄉下的人進城后不會過馬路,因此就有了「jaywalk」這個表達。

②另一個相關聯的catwalk也不是「貓步」,它指的是「狹窄通道或天橋,時裝表演臺,T型舞臺(T臺)」。

③最后一個是cakewalk,它并不是充滿蛋糕的路,而是指「易如反掌的事情」。

以上就是今天的內容,英語還是很有趣的對不對?我們下期見!

陪伴身邊20年!謝承均甜曝「把真心交給我」 鬆口告白女星「沒辦法娶進門」:真的壓抑太久
2024/02/21
他的愛車「被惡意推倒」7PUPU留字條給對方 隔天對方「回話道歉」卻讓他氣瘋了!
2024/02/21

ADVERTISEMENT

狠斷10年婚!42歲女星曝「每天奉茶40歲小叔」當ㄚ環 不爽嗆:「前夫家都不用做家事」
2024/02/21
原是一份遺書,卻陰差陽錯成為了KTV必點金曲,不少人曾經唱過
2024/02/21
趙雅芝的3個兒子:長子47歲,次子44歲,小兒子37歲,個個讓她驕傲
2024/02/20
45年前一張舊照,兩位少女擁有同樣驚人美貌「一位轟動整個香江,一位嫁入豪門」命運大不同
2024/02/20
45歲浩子「驚爆退出」!突然消失「經紀公司出面證實」:他撐不住了
2024/02/20
終身不婚不生!49歲八點檔女星「淚守失智父」盡孝一輩子 經濟獨立「不靠男人」笑喊:一個人也開心!!
2024/02/20
1980年,林青霞和父親林維良的合影,26歲的她,真是迷人
2024/02/20
大S具俊曄「近照」曝光!47歲的大S狀態超好,與具俊曄同框恩愛十足,網友:「大S好漂亮,光頭你何德何能?」
2024/02/20