「噪音」英語怎麼說?原來它還和「抱怨」有關

假如你睡得正香,卻被樓下狂按的汽車喇叭,或是周末清晨的裝修聲不定時突然「叫醒」,這些聲音,對我們來說都是「噪音」。

「噪音」英語怎麼說?

這個表達非常簡單,就是noise,作為名詞時,可數或是不可數都可以。

I was woken by the noise of a car starting up.

我被汽車的啟動聲吵醒了。

What a terrible noise!

多麼令人討厭的噪音啊!

I can‘t stand the noise.

我忍受不了噪音。

Make noise的不同含義

關于noise,最常見的短語還是「make noise」,但是在使用時,根據語境的不同,它的用法有一些細節上的區別,我們一起看看吧!

01.make (a) noise 制造噪音、產生噪音

例如在圖書館等需要安靜的場所, 「Don’t make a noise.」的意思就是「別發出聲響」。

02.make a noise about sth.大聲訴苦、大聲抱怨

= make noises about sth. 抱怨、埋怨

加上介詞about,那麼它就變成了對于某件事的「抱怨」,比如:

He’s been making a lot of noise about his job.

他一直對自己的工作抱怨不已。

03.make noises(含蓄表明態度的)言語;透露、暗示、放出風聲

這是一個非正式的用法,例如:

His parents are making noises about wanting a grandchild.

他的父母不斷暗示想抱孫子(孫女)。

此外,還有我們看節目的時候,會聽到一些樂隊或者場面需要「熱起來」的時候,會有人說「Now let‘s make some noise!」這里可不是說要一起擾民制造噪音,它的意思是「發出些聲音」,用在需要調動氣氛的時候,讓大家high起來。

關于noise到底是「噪音」還是「抱怨」,你現在清楚了嗎?


用戶評論