英語習語:else 的用法雖不是傳說,但還是有很多值得可取的

并列連詞 or 是組合 FANBOYS 中的成員之一,其他六個分別是:for,and,nor,but,yet 和 so,它們都是用來連接對等的成分,其中最為常見的就是 and 和 or 了。

在 and 連接對等成分后形成的大部分短語往往有增強或形成循環的效果,如 neck and neck,意為「并駕齊驅」,up and down,意為「上下波動,往復」等;而 or 連接后形成的短語往往有較大的不確定性,如 give or take,意為「左右,相差不到」等。

在 and 或 or 連接不同成分的過程中,形成了很多習語,此時的它們是一個整體,而且往往有特殊的意思,且大部分有連接的都是名詞或代詞,如 and the like,意為「諸如此類的」,or something,意思也是「諸如此類的」,等等。

也有些 and 或 or 連接的成分有特殊的用途,如 or else,它可以被用作加強連詞,意思跟 or 類似,用于警告或忠告,意為「否則,不然」,例如:

This time we really need to succeed or else people will start giving us funny looks.

這次我們真的需要成功,否則人們會開始用異樣的眼光看我們。

I’ll have to leave now, or else I’ll miss my train.

我現在得走了,否則我就趕不上火車了。

由此可見 or else 的本質就是 or,就像 ever since 的本質是 since 一樣,其中 or 和 since 是中心詞,起連接作用的分別是它們,因為它們是習語,所以記住搭配就可以了。

英語中還有很多其他包含中心詞的短語,言外之意就是我們記住中心詞就夠了,雖然有的時候它們構造靈活多變,但只要把握住了中心詞,就能庖丁解牛或順水推舟,如 too much 的中心詞是 much,而 too 起的是修飾作用,因此 too much 的用法其實就是 much 的用法。

然而 or else 還有其他的意思,我們知道 or 的天生搭檔是 either,因此有 or 的地方,大部分都有 either,也就是 either … or …,是常見的關聯連詞之一,其中的 or 用來引出另一種可能性,意為「或,或者,還是」等,相當于 or else,例如:

He either forgot or else decided not to come.

他或許忘了,或許決定不來。

She‘s either really talkative and you can’t shut her up or else she‘s silent.

她要麼很健談,你不能讓她閉嘴,要麼她很沉默。

有的時候 or else 還可以單獨使用,置于句尾,用在需求結束時說的,此時也可能是輕微的威脅,意為「否則的話,要不然的話」,此時跟什麼連詞不連詞的沒有任何關系,例如:

You’d better remember to bring the baby bottles this time, or else!

這次你最好記得帶嬰兒奶瓶,不然的話,哼!


用戶評論