全部
娛樂明星
生活小妙招
奇聞趣事
綜合推薦
生活常識
熱點新聞
    
「打屁股」的英語,不是「beat ass」,老外原來怎麼說
2023/02/03

咱們的小伙伴們有沒有被打過屁股呢?今天咱們就一起來學習一下,關于「打屁股」的一些日常英文說法吧!

首先,咱們先來看這樣的一個單詞,叫作:

spank -- v. 拍打使之前進;打……的屁股(尤其可以用來指:用手打小孩子的屁股)

His mother spanked him in front of the whole family.

他媽媽在全家人的面前打他的屁股。

whole family -- 全家人

估計很多的小伙伴們,對打孩子屁股還是不怎麼贊成的:

I don‘t agree with spanking.

我不贊成打屁股。

agree with + 名詞 / 動名詞

贊成某事,同意某事

其實一般老外們在說話的時候呢,還經常用到一些詞組,來表達「打屁股」 的意思:

dust one‘s pants

字面指的是:撣掉某人褲子上的灰塵

其實引申的含義就是:打某人的屁股,尤其指:打小孩子的屁股;

dust -- v. 撣掉……灰塵

一般在咱們犯了錯的時候,估計總有這樣的擔心:

My dad will dust my pants if he hears about this.

要是我爸聽到了這個消息,肯定會打我屁股的。

關于「打屁股」呢,我們還可以這樣來表達:

tan one‘s hide

這是一個日常俚語,通常可以用來表達:

痛打某人,鞭打某人,打某人的屁股!

tan -- n. 曬黑的皮膚,曬黑的顏色

tan -- v. 痛打,鞭打(某人)

He tanned his son‘s hide.

他把他的兒子痛打了一頓。

有時候在說話的時候,我們還可以直接簡單的用「tan」這一個單詞,來表達「打屁股」的意思;

Naughty boys often get tanned.

調皮的孩子經常被打屁股。

還有一種「打屁股」的英文說法,叫作:

take sb. over one‘s knee

字面意思指的是:把某人拎到某人的膝蓋上;

咱們大家可以想象一下,一般父母在打孩子的時候,通常都會把孩子拎起來,讓他們趴在自己的膝蓋上,然后就開始在孩子的屁股上啪!啪!啪!

所以呢,「take sb. over one‘s knee」就能很形象的用來表達「打屁股」的意思!

I‘ll take down your pants and take you over my knee.

我要扒下你的褲子,好好的痛打你一頓 (打得你屁股開花)

精選推薦
綜合推薦
趙雅芝的3個兒子:長子47歲,次子44歲,小兒子37歲,個個讓她驕傲
2024/02/20
綜合推薦
45年前一張舊照,兩位少女擁有同樣驚人美貌「一位轟動整個香江,一位嫁入豪門」命運大不同
2024/02/20
綜合推薦
45歲浩子「驚爆退出」!突然消失「經紀公司出面證實」:他撐不住了
2024/02/20
綜合推薦
終身不婚不生!49歲八點檔女星「淚守失智父」盡孝一輩子 經濟獨立「不靠男人」笑喊:一個人也開心!!
2024/02/20
綜合推薦
1980年,林青霞和父親林維良的合影,26歲的她,真是迷人
2024/02/20
綜合推薦
大S具俊曄「近照」曝光!47歲的大S狀態超好,與具俊曄同框恩愛十足,網友:「大S好漂亮,光頭你何德何能?」
2024/02/20
綜合推薦
我睡妳睡了14年,好膩!前夫的一句話,徹底打醒陳珮騏,最後悔當初讓前夫闖出一番事業
2024/02/20
綜合推薦
怎麼對待媳婦?賴佩霞認了「從沒有期待隋棠」曝「私下婆媳相處」 忍不住哭了:是真的苦
2024/02/20
綜合推薦
周杰倫夫婦看澳網,男方穿萬元外套戴假發,昆凌大濃眉顯土氣
2024/02/20
綜合推薦
改當包租婆!楊繡惠52坪舊家「租給小26歲本土男星」 為後輩著想「佛心租金曝光」網讚:最暖人情味
2024/02/20
文章