快訊
方法技巧
場景英語
精通語法
    
還在用"My job is a teacher"介紹自己?別人會狠狠笑你的
2022/12/15

以前小時候上學的時候,

經常有老師的子女會說:

His job is a teacher.

excuse me?....小編聽到后內心是奔潰的,因為「my job is a teacher」是錯的!這也是典型的中式英文。

解析:

my job=我的工作(指代工作內容)

a teacher = 一個老師(指代一個人)

「工作的內容」 ≠「一個人」看到這相信大家應該明白了。

正確表達:

①He is a teacher.

他是一名老師。

②He works as an English teacher in high school

他在一所高中教英語。

③His job is to teach English.

他的工作是教英語。

中式英語的常見坑就是逐字翻譯

翻過來超長一串,意思還不一定對

快來看下常說工作的正確表達吧!

1. 錢多事少離家近的工作

「錢多」 +「事少」+ 「離家近」 = 賺得多還不累

英文只需2個單詞 —— cushy job

cush=錢,cushy=輕松賺錢的

a cushy job=輕松,薪水高的美差

例句:

I wish I had a cushy job like her.

真想象她一樣有份輕松賺錢多的工作。

2. 朝九晚五的工作

朝九晚五的工作=nine-to-five job

沒錯,就是這麼簡單!

別說什麼morning nine night five哦

例句:

I used to work nights, but now I have a nine-to-five job.

我以前夜里工作,但現在是朝九晚五啦。

3. Jobs for the boys

jobs for the boys逐字翻譯 = 給男孩子的工作

難道是男性才能干的體力活兒?完全相反!

Jobs for the boys = 給親信好友安排的工作

原來在古老的英國,the boys 指的是每個階層的男人們結成的小團體,所以 jobs for the boys就是小團體內部互相安排的工作啦。

例句:

The whole project is actually unnecessary, and it‘s just jobs for the boys.

整個工程毫無必要,只是了為給自己人安排個差事。

4. An inside job

「An inside job」不是內部職位!

Inside=里面的;job=工作

這不是內部的職位嗎?

錯!

An inside job=里應外合的犯罪,內部人作案

這里的 inside job有內奸的意味。

例句:

It was an inside job alright. The butler did it.

這完全就是內部人作案。是管家干的。

說了這麼多跟工作有關的短語,那麼該如何詢問別人 在哪上班或者什麼職業呢?

1、Where do you work?

你在哪上班?

正確回答:

①I work at Baidu.

我在百度上班。

如果你直接為某位名人工作,可以用for:

②I work for boss.

我為老板工作。

2、What do you do?

你做什麼的?

正確回答:

I work in +地點/城市/國家/部門/領域/行業/地點

①I work in an office.

我在辦公室上班。

②I work in Beijing.

我在北京上班。

③I work in a factory.

我在工廠上班。

3、What do you do for a living?

你靠做什麼謀生?(比較有禮貌的表達)

正確回答:

I work with +每日工作所對的事物/人.

①I work with machine.

我和機器打交道.

②I‘m a teacher. I work with students.

老外點咖啡說的 "no room"啥意思?翻譯成「沒位置」就大錯特錯了!
2023/07/04
「我喜歡這里」千萬不要說成「I like here」,英語老師要氣哭啦!
2023/07/04
"me too"是「我也是」,那「我也不是」的英文怎麼說
2023/07/04
小雨的英文可不是「Small rain」,大雨也不是「Big rain」!
2023/07/04
「你喝多了」英語怎麼說?不是You drink too much!
2023/07/04
把「5G」說成「five G」, 容易被笑話,趕緊改過來!
2023/07/04
「照鏡子」英語怎麼說?別告訴我是"look at mirror"!
2023/07/04
好吃是「delicious」,那「難吃」用英語怎麼說
2023/07/04
「奶茶」才不是叫「milk tea」,老外聽到會很懵逼!
2023/07/04
「白開水」「熱水」英語怎麼說?都不是hot water!
2023/07/04