當服務員和你說「Say when」,并不是在問時間!理解錯就尷尬了

如果服務員和你說Say when,

你知道是什麼意思嗎?

你又該如何回答呢?

生活中有許多實用地道的表達,

學會了會讓你的英語更地道!

今天我們就一起學習一下

Say的實用短語吧!

Say when≠說什麼時候

一般在飯店,服務員在給你斟酒或者倒水的時候,會對你說say when,意思是說什麼時候不要了,招呼一聲,他就停止不倒了!

例句:

How much whiskey do you want? Say when.

你要多少威士忌酒?夠了請告訴我。

Say no more=(別說了)我懂的

當別人沒有直接說出來,但是你明白是什麼意思的時候用

例句:

Say no more. I have exactly what you want.

不必說了。我知道你想要什麼。

I‘ll say!=我同意,說得對,當然

當你強烈贊同別人的觀點或者說法的時候用

例句:

Does he eat a lot?

他很能吃嗎?

I‘ll say!

當然!

Say cheese! /tʃiːz/=笑一笑

我們中國人照相為了保持微笑,喊「茄子」,外國人喊「cheese」

例句:

Yeah, you look good. Now, say cheese!

是啊,你看起來很好。來,笑一個!


用戶評論