大家都知道
Love是愛
Handles是把手
那你知道
「Love handles」
是什麼意思嗎?
「愛的把手」?
當然不是!
那是什麼意思呢?
一起學習一下吧。
Love handles≠愛的把手
其實,「Love handles」指的是腰間的贅肉,也就是我們常說的:游泳圈。
例句:
Bill, you're getting love handles!
Bill,你肚子上在長肥肉了!
You'd better lose your love handles before dating with that cool boy.
跟那個帥哥約會之前,你最好先減減肚子上的游泳圈。
「啤酒肚」用英語怎麼說?
那你知道「啤酒肚」用英語怎麼說嗎?很簡單,就是:Beer belly。
例句:
He was short and fat, with a large beer belly.
他又矮又胖,有個很大的啤酒肚。
「減肥」用英語怎麼說?
那你知道「減肥」用英語怎麼說嗎?很簡單,直接用:Lose weight,是不是很形象?
例句:
Losing weight is a slow, gradual process.
減肥是一個緩慢而逐漸的過程。
She's starving herself trying to lose weight.
她讓自己挨餓試圖減肥。
She's starving herself to try to lose weight.
她試圖通過節食來減肥。