ticket除了我們熟悉的「門票」、「機票」等含義,它還可以在交通方面表示罰單。比如交警在開罰單時就會說:
I‘m going to give you a ticket.
我將要給你開張罰單。
speeding表示超速行駛。在把我們攔下來后,交警可能會說:
You were speeding, sir/ma‘am.
您超速了,先生/女士。
Did you know that you were speeding?
您知道剛才超速了嗎?
罰單的種類除了剛才的speeding ticket 最常見之外,parking ticket 違法停車罰單也是有可能出現的。 這里的parking是停車、泊車的意思。
當你停車離開一段時間回來后,發現交警正在往你車子的擋風玻璃貼罰單,或許你可以問問:
Why did I get a parking ticket?
為什麼我會被開違規停車罰單?
如果確實是違規停車,還可以問一下:
How should I pay for it?
我該怎麼支付罰款呢?
第三種情況就是你因為某些原因「闖紅燈」而被開了罰單。闖紅燈的「闖」要用run,交警會和你說:
I’m sure you ran a red light.
我確定你剛才闖紅燈了。
I‘m going to write you a ticket.
我將要給你開張罰單。
write a ticket=give a ticket 開罰單
我們常用的fine是形容詞或副詞,而它的名詞還有罰款、罰金的意思。
What’s the fine for my violation?
我違規的罰款是多少?
violation:違反、違背
被開罰單,交警會向我們索要駕照或其他證件:
Your driver‘s license, please.
=Can I see your driver’s license?
請出示駕照。
提交證件時可以說一句:Here you are, Officer. 警官,給你。
以上就是6個關于「交通罰單」的英文表達。小編還給大家總結了一些常用的交通用語,一起記起來吧:
jaywalk 亂穿馬路overtake超車change lanes變道pull over靠邊(停車)traffic jam交通堵塞make a U turn掉頭No Parking area 非停車區(禁止停車)