Third是第三,Wheel是輪子,那​你知道The third wheel什麼意思嗎

大家都知道

Third是第三

Wheel是輪子

那你知道 The third wheel

是什麼意思嗎?

三輪車?

當然不是!

那是什麼意思呢?

一起學習一下吧。

「The third wheel」是什麼意思?

其實,「The third wheel」的意思是指那些「礙手礙腳、不合時宜」的人,也就是我們漢語中的「電燈泡」。

例句:

I don‘t want to be the third wheel.

我不想當電燈泡。

Third person≠第三者

記住:「Third person」的意思可不是「第三者」,那是什麼意思呢?正確的意思是:第三人稱 。類似的表達還有:

First person 第一人稱

Second person 第二人稱

Third person 第三人稱

例句:

‘They are’ is the third person plural of the verb ‘to be’.

They are是動詞to be的第三人稱復數形式。

Think twice≠想兩次

其實,「Think twice」的意思可不是思考兩次,有點類似中文的三思而后行。所以,「Think twice」真正的意思是:仔細考慮,再三思考。

例句:

You should think twice about employing someone you‘ve never met.

雇用素不相識的人應三思而行。


用戶評論