小編先來出幾個「送禮物」的題考考大家:
A 商用記事本 B 特色咖啡杯 C 名牌奢侈品
A 領帶 B 襯衣 C 紅酒
A 蛋糕 B 巧克力 C 玫瑰花
【參考選項在本文最下方哦!】
那麼在國外送出禮物和接受禮物有哪些實用口語呢?
「送禮物」最簡單的一句:
This is for you.
這是送給你的。
我們送給對方的伴手禮不可能非常貴重,所以你想要客套一句,就可以說:
It‘s only something small, but I hope you like it.
這只是個小禮物,但是我希望你會喜歡它。
如果是很熟悉的親人、朋友,我們就可以多說些,比如:
I thought this necklace might go well with your new dress.
我想這條項鏈可能會和你的新連衣裙很搭。
送禮物的時刻,可能不需要過多的言語。但是收到禮物,回復起來就不能太「敷衍」。可以怎麼說呢?
How did you guess! Thank you so much!
你是怎麼猜到的!太感謝了!(意思是很需要這個禮物,或者很合心意)
What a thoughtful present! Thank you!
多麼貼心的禮物!謝謝!
It‘s just what I’ve always wanted!
這正是我一直想要的!(通常是收到生日禮物)
【小擴展】禮物上的卡片該怎麼寫?
非常簡單哦,就是To…From…,比如送給戀人一束表達愛意的鮮花,就可以寫上:
「To Emily with love from Peter」
Peter充滿愛意地送給Emily
投票參考選項:
題目1.既然是參加商務會議,記事本、鎮紙、咖啡杯等工作常用又不貴重的禮物更合適。
題目2.在西方送人禮物,最好不要送「私人貼身」物品,所以領帶、襯衣等都不是很好的選擇。
題目3. 送鮮花的時候要格外注意花語,送女主人玫瑰花可能會被誤會,因此,包裝精美但不貴重的蛋糕、巧克力等會更好些。
如果你有不同的看法,也歡迎你在評論區留言,和小伙伴們一起討論起來!