白開水
我們每天都要喝幾大杯
但是,今天的問題來了,
你知道「白開水」
用英語怎麼說嗎?
「White water」?
當然不是!
那應該怎麼表達呢?
一起學習一下吧。
「白開水」英語怎麼說?
很多歐美國家的自來水都是可以直接飲用的,所以大家都是直接喝冷水,很少有燒開水這個過程,因此,「白開水」沒有直接的英文單詞,那應該怎麼表達呢?可以用:Plain boiled water.
例句:
I like to drink plain boiled water more than anything else.
我最喜歡喝白開水。
「自來水」英語怎麼說?
「自來水」的英語表達是:Running water或者Tap water.
例句:
They worried about the purity of tap water.
他們擔心自來水是否潔凈。
The pump doesn‘t work and we have no running water.
這個水泵不運轉了,我們沒有自來水。
Freshwater ≠ 新鮮的水
其實,「Fresh water」的意思是:淡水。
例句:
Saltwater is more buoyant than freshwater.
鹽水比淡水浮力大。