快訊
方法技巧
場景英語
精通語法
    
「全職太太」英語怎麼說?「保姆」英語又該怎麼說?
2022/05/08

近日一起全職太太失婚獲得5萬元家務賠償的案件,引起了大家的熱烈討論:

有人覺得5萬塊的賠償太少,都不如出去當保姆;也有人說自己當初失婚一分錢都沒分到過……

全職太太對家庭的貢獻很難「量化」,但這些付出也確實是實實在在的。說到這里,小伙伴們知道「全職太太」英語怎麼說嗎?現在就跟小學妹一起來看看吧!

我們平時說得全職太太,一般是指「沒有其他工作或辭去工作,專職在家照顧全家衣食起居等家務的家庭主婦」,英語可以表達為: full-time housewife全職家庭主婦。

· full-time:全職的

· housewife:家庭主婦(比如,美劇《絕望的主婦》的英文劇名「Desperate Housewives」中就用到了這個單詞的復數形式。)

除了「full-time housewife」,常見的表達還有以下幾種:

full-time wife 全職太太

full-time homemaker 全職主婦

· homemaker:管家的人,操持整個家的人。

如果是強調「帶娃」,還有以下的表達:

full-time mother/mom 全職媽媽

full-time father/dad 全職爸爸

stay-at-home mom全職媽媽

stay-at-home dad全職爸爸

· stay-at-home:待在家里的、不愛外出的

提到帶娃,現在很多爸爸媽媽沒有時間,也不想爺爺奶奶或外公外婆太辛苦,條件允許的話會雇傭保姆,那麼「保姆」英語怎麼說?

如果是照看小孩的臨時的保姆,一般叫做「babysitter」,他們通常只負責照看小孩子幾個小時。

動詞babysit就表示臨時代人照看孩子,你可以說:

I babysit for my neighbour sometimes.

我有時替鄰居臨時照看孩子。

而比較長期固定的兒童保姆,一般則會叫做「nanny」,全職保姆就可以表達為「full-time nanny」。

另外,這個單詞還可以用作「兒童用語」,是兒童稱呼其「祖母、外祖母」時,在英式英語中的非正式表達。

今天這些表達你都學會了嗎?

老外點咖啡說的 "no room"啥意思?翻譯成「沒位置」就大錯特錯了!
2023/07/04
「我喜歡這里」千萬不要說成「I like here」,英語老師要氣哭啦!
2023/07/04
"me too"是「我也是」,那「我也不是」的英文怎麼說
2023/07/04
小雨的英文可不是「Small rain」,大雨也不是「Big rain」!
2023/07/04
「你喝多了」英語怎麼說?不是You drink too much!
2023/07/04
把「5G」說成「five G」, 容易被笑話,趕緊改過來!
2023/07/04
「照鏡子」英語怎麼說?別告訴我是"look at mirror"!
2023/07/04
好吃是「delicious」,那「難吃」用英語怎麼說
2023/07/04
「奶茶」才不是叫「milk tea」,老外聽到會很懵逼!
2023/07/04
「白開水」「熱水」英語怎麼說?都不是hot water!
2023/07/04